Chronicles of Time and Space is a storyworld being developed in a practice-based Ph.D. thesis in Media Arts by Marco Fraga Silva with doctoral advisors Manuel José Damásio and Célia Quico. The thesis aims at the creation of a speculative fiction transmedial franchise. Chronicles of Time and Space - Uluru is the first story being developed but there are three main stories in this series (Uluru, Vidalia, and Dragon Head). The 160 pages of the first narrative arch of Uluru, written by Marco Fraga Silva, illustrated by Matthieu Pereira, colored by Sofia Pereira, and translated into French and Mandarin by Flávio Fraga da Silva, will be made available on this website, starting on December 2021.

Chroniques du Temps et de L'Espace est un univers narratif développé au sein d'une thèse théorico-pratique dans le cadre d'un doctorat en arts médiatiques de Marco Fraga Silva avec la surpervision de Manuel José Damásio et de Célia Quico. La thèse vise la création d'une franchise transmédiale de fiction. Chroniques du temps et de L'Espace - Uluru est la première histoire en cours de développement mais il y a trois histoires principales dans cette série (Uluru, Vidalia, Tête de Dragon). Les 160 pages du premier arc narratif de Uluru, écrit par Marco Fraga Silva, illustré par Matthieu Pereira, colorié par Sofia Pereira, et traduit en français et mandarin par Flávio Fraga da Silva, seront disponibles sur ce site à partir de décembre 2021.

Crónicas do Tempo e do Espaço é um universo narrativo que está a ser desenvolvido numa tese teórico-prática de doutoramento em Arte dos Media desenvolvida por Marco Fraga Silva, com os orientadores Manuel José Damásio e Célia Quico. A tese tem como objetivo a criação de um franchise transmedia de ficção especulativa. Uluru é a primeira história a ser desenvolvida, a qual precede os dois volumes seguintes: Vidália e Cabeça de Dragão. Serão disponibilizadas, neste site, a partir de dezembro de 2021, as 160 páginas do primeiro arco narrativo de Uluru, escrito por Marco Fraga Silva, ilustrado por Matthieu Pereira, colorido por Sofia Pereira e traduzido para francês e mandarim por Flávio Fraga da Silva.

《时间和空间记》是Marco Fraga Silva媒体艺术博士中的一个主要项目(博士导师是Manuel José Damásio和Célia Quico)。这个以实践为基础的故事世界项目旨在建立一种假设小说的专营权。《时间和空间记-乌鲁鲁》是第一个部分,该系列中还有两个主要部分:《维达利亚》和《龙头》。它由Marco Fraga Silva编的,Matthieu Pereira插图的,Sofia Pereira着色的,以及Flávio Fraga da Silva翻译的(蒲译法和蒲译汉)。读者们从2021年12月起可以在本网站上读第一部分《乌鲁鲁》的160页。

Chronicles of Time and Space - Uluru

is available on Tapas, Flowfo, and Webtoon.

(click the buttons below)

tapas.png
flowfo-text-beta.png
webtoon.png
floresta.png

TEAM | ÉQUIPE | EQUIPA | 团体

Marco Fraga Silva

Born on the island of Faial, Marco Fraga Silva studied graphic design and cinema. In Beja, where he was a teacher for a few years, he developed his taste for the sequential art of comics and created an international comics contest for Portuguese-speaking countries. Nowadays, he is a Ph.D. student and he's developing the thesis Transmedia Storytelling and Speculative Worldbuilding: Graphic Literature and Cinematographic Strategies in the Construction of a Transmedial Franchise.

Né sur l'île de Faial, Marco Fraga Silva a étudié le graphisme et le cinéma. Lorsqu'il était professeur à Beja, il a développé son goût pour l'art séquentiel de la bande dessinée et a créé un concours international de bande dessinée pour les pays lusophones. Aujourd'hui, il est doctorant et il développe la thèse Contes transmédia et construction spéculative du monde : littérature graphique et stratégies cinématographiques dans la construction d'une franchise transmédiale.

Natural da ilha do Faial, Marco Fraga Silva estudou design gráfico e cinema. Em Beja, quando deu aulas no IPBeja, desenvolveu o gosto pela arte sequencial da banda desenhada e criou um concurso internacional de banda desenhada para os países de língua portuguesa. Atualmente, é aluno de doutoramento e está a desenvolver a tese Transmedia Storytelling e Worldbuilding Especulativo: Literatura Gráfica e Estratégias Cinematográficas na Construção de um Franchise Transmedial.

Marco Fraga Silva出生于法亚尔岛,并在大学学了平面设计和电影。当他曾经于贝雅大学任教时,他开始对连环漫画充满兴趣,以及为葡语国家开始举办一个国际漫画比赛。如今,他在写一个名叫“跨媒体讲故事以及假设性的世界创造:专营权建设中的图像文学和电影摄影策略”的个人博士论文。

Matthieu Pereira

Born in France, Matthieu Pereira is a comic book illustrator who wants to tell stories through drawing. He went through several branches of artistic expression in Paris, from cinema, graphic design, illustration, and, finally, comics. After finishing his studies, he came to Portugal where he has been developing his art. He participated in several national contests and fanzines. He took second place at Amadora BD 2018 and won the Odemira contest in 2019. Since then, he has continued his journey in the BD business, creating several projects.

Né en France, Matthieu Pereira est un illustrateur de bande dessinée qui veut raconter des histoires à travers le dessin. Il est passé par différentes voies d'expressions artistiques à Paris, du cinéma au design graphique, à l'illustration et enfin à la bande dessinée. Après avoir terminé ses études, il est parti au Portugal continuer de développer son art. Il a participé à différents concours et fanzines nationaux. Il a remporté le second prix de Amadora BD en 2018 et le premier prix de Odemira en 2019. Depuis il continue son chemin dans la BD, créant plusieurs projets.

Nascido em França, Matthieu Pereira é um ilustrador de banda desenhada que quer contar histórias através do desenho. Passou por vários ramos da expressão artística em Paris, desde cinema, design gráfico, ilustração e, por fim, banda desenhada. Após terminar os estudos veio para Portugal, onde tem estado a desenvolver a sua arte. Participou em vários concursos e fanzines nacionais. Ficou em segundo lugar no Amadora BD 2018 e venceu o concurso de Odemira em 2019. Desde então tem prosseguido a sua jornada no ramo da BD, criando diversos projetos.

Matthieu Pereira出生于法国,是一位漫画插图画家。他喜欢通过绘画讲述故事。他在巴黎学到不同艺术领域,包括电影、图形设计、插图和漫画。他大学毕业后去了葡萄牙,并从此在那里一直在发挥自己的艺术。此外,他参加了几次全国性的比赛,并获得了2018年Amadora BD比赛的第二名和2019年Odemira比赛的第一名。此后,他继续从事BD业务,并创建多个项目。

Sofia Pereira

 

Born in Lisboa, Sofia Pereira is a graphic designer and illustrator, sketchbook enthusiast, and storyteller. She studied Communication Design but has spent most of her time drawing since then. She has participated in national publications and fanzines, produced short comics, and self-published three illustration books.

Née à Lisboa, Sofia Pereira est graphiste et illustratrice, passionnée de carnets de croquis et est conteuse. Elle a étudié le design de la communication, mais a passé la plupart de son temps à dessiner depuis. Elle a participé à des publications nationales et des fanzines, produit de courtes bandes dessinées et a auto-édité trois livres d'illustration.

Nascida em Lisboa, Sofia Pereira é designer gráfica e ilustradora, entusiasta de esboços e contadora de histórias. Ela estudou Design de Comunicação, mas passou a maior parte do tempo a desenhar desde então. Participou em publicações e fanzines nacionais, produziu bandas desenhadas curtas e autopublicou três livros de ilustração.

Sofia Pereira出生于里斯本,是一名平面设计师和插画家,并对速写画和讲故事很感兴趣。她在大学读了传达设计,并从此一直从事绘画。她参加了不同的国家出版物和杂志,并画了不同短篇漫画以及自行出版了三本插图书。​

Flávio Fraga da Silva

Having obtained his master's degree in Modern Chinese Literature at the University of Nanjing, Flávio Silva currently works as a translator and interpreter. So far, he has translated (or co-translated) works of such authors as Huang Fan (Mandarin-Portuguese), Jonathan Lamy (French-Mandarin) and Susana Cor de Rosa (Portuguese-Mandarin). In addition, he has won several literary awards, including the 1st prize of the VII National Literary Contest of Cabeceiras de Basto and the 3rd prize of the VIII National Literary Contest of Trofa. His two books – A Besta (2012) and O Ciclone e a Ilha (2016) – won the 1st prize of the Labjovem Contest.

Ayant obtenu sa maîtrise en Littérature Moderne Chinoise à l'Université de Nanjing, Flávio Silva travaille actuellement comme traducteur et interprète. Jusqu'à présent, il a traduit (ou co-traduit) des œuvres d'auteurs tels que Huang Fan (mandarin-portugais), Jonathan Lamy (français-mandarin) et Susana Cor de Rosa (portugais-mandarin). Par ailleurs, il a remporté plusieurs prix littéraires, dont le 1er prix du VII Concours Littéraire National de Cabeceiras de Basto et le 3e prix du VIII Concours Littéraire National de Trofa. Ses deux livres – A Besta (2012) et O Ciclone e a Ilha (2016) – ont remporté le 1er prix du Concours Labjovem.

​Mestre em Literatura Moderna Chinesa pela Universidade de Nanjing, Flávio Silva desenvolve atualmente uma carreira na área da tradução e interpretação, tendo já traduzido (ou co-traduzido) obras de Huang Fan (mandarim-português), Jonathan Lamy (francês-mandarim) e Susana Cor de Rosa (português-mandarim). Além disso, já venceu diversos prémios literários, entre os quais o 1º prémio do VII Concurso Literário Nacional de Cabeceiras de Basto e o 3º prémio do VIII Concurso Nacional Literário da Trofa. Ambos os seus livros – A Besta (2012) e O Ciclone e a Ilha (2016) – venceram o primeiro prémio do Concurso Labjovem na categoria de literatura.

​Flávio Silva在南京大学读了“中国现当代文学”硕士。他从毕业后,一直从事当翻译和口译。到目前为止,他已经翻译(或陪翻译)了好几个文学作品,其中包括黄梵(蒲译中)、Jonathan Lamy(法译中)和Susana Cor de Rosa(蒲译中)的文学作品。 此外,他还获得了几个文学奖项,包括第7届Cabeceiras de Basto全国文学大赛一等奖和第8届Trofa全国文学大赛三等奖。他的两部小说——A Besta(2012)和O Ciclone e a Ilha(2016)——都获得了Labjovem文学比赛一等奖。

 

ENTREVISTAS

Para um melhor entendimento de como outros autores desenvolvem seus projetos, entrevistei várias pessoas que trabalham em banda desenhada. As entrevistas estão em português e podem ser lidas no site da revista H-alt.

Patrícia Costa

Hannes Radke

Zé Burnay

Tommaso Devito

Shizamura

Mateus Boga

Guillaume Bonnet & Eve Bolt

Manuel Morgado

Daniel da Silva Lopes

Fábio Veras

Joana Afonso

Rodollfo Mariano

Mikael Lopez

Erica Nordlund

Alex Ries

Lucas Roussel

Filipe Melo

Presença Online do Projeto

Para além do Facebook, Instagram, Twiter e da página oficial, o projeto das Crónicas do Tempo e do Espaço tem sido promovido em vários websites, blogues e podcasts. Em baixo podem aceder aos links.

Juvebêdê - 30/11/21

Central Comics

Central Comics

Programa Arautos da 9ª Arte - 22/02/22

Jornal Público (P3) - 26/02/22

Podcast Conversa H-alt - 10/03/22

Imaginauta

As Leituras do Pedro - 18/06/22

Departamento de Cinema e Artes dos Media - 21/06/22

CICANT

cmkoseman - 23/06/22

Central Comics

 

 

Fan Art do Projeto

Durante a campanha de crowdfunding em Portugal foram convidados vários ilustradores que ilustraram personagens do "Uluru".

montenegro.jpg
urulu_pedro.jpg
Uluru_NietzschePop.png
uluru_Filipe.jpg
287763333_379624070821679_5546254150857207532_n.jpg
Uluru.jpg
ss22.jpg
289753775_380982824019137_2148656831200465891_n.jpg
rafa.jpg
liliana maia.jpg
290052248_381257877324965_7190583772259879435_n.jpg
phermad-u-01-a4-web.jpeg
289023891_1008640066514948_9019339692621004685_n.jpg
tche.jpg
290257087_382388853878534_7117126067231219455_n.jpg
290325215_382973653820054_2123550570016859344_n.jpg
matt.jpg
domingp.jpg
agonia.jpg
292560344_10160518268520101_801469410339044514_n.jpg
agonia sampaio.jpg
agonia_sampaio.jpg
292841103_10160518272855101_214963723567430306_n.jpg
294059078_10160529171990101_8277259340569364735_n.jpg
Pedro Braia.jpg
idias.png
aumes ronoy.jpg
falcato.jpg
maria.jpg
290738582_3329807330629598_3762291463726297674_n.jpg
296300456_404896818294404_4281935164870752589_n.jpg
296863520_406150988168987_228183519734013526_n.jpg